FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

胡蝶蘭
2020-02-11 05:43


昨日の午後行った銀行の支店長が、窓口係りが送金手数料を余分にもらい過ぎたと電話してきました。
ATMでは送れない金額だと時間がかかるのですが、速やかに終わって喜んでいたところでした。
わずかな事のために戻りたくなかったのですが、決まりだからお願いしますとのこと、
そのためせっかくの休みだった午後は、
主人への誕生日のプレゼントの胡蝶蘭を買った花屋さんと銀行への往復で過ぎてしまいました。

On the way to the flower shop, I had a telephone call from the bank where I had just been to send money to a construction company. The amount of the payment was large, so I went to the counter instead of the ATM. It took me only 5 minutes, which was unusual. I thought the bank employee finished everything smoothly but, as it turned out, she overcharged me on the money transfer fee, so the bank manager apologized to me later on the phone. I asked him to ignore it, as I was already 3 kilometers away from the bank, and I assumed I would lose another hour because of the traffic, but he said that they must follow the regulations. He said it was fine with them if I couldn’t arrive there by 3 o’clock, and that they would wait.
So, all I did yesterday afternoon, except for the banking, was buy a potted moth orchid for my husband’s birthday.

Lorsque je me rendais chez le fleuriste, j'ai reçu un appel téléphonique de la banque où je venais d'envoyer de l'argent à une entreprise de construction. Le montant du paiement était élevé, alors je suis allée m’adresser directement à une employée au lieu d’utiliser le guichet automatique. Ça ne m'a pris que 5 minutes, ce qui était inhabituel, je pensais que l’employée de la banque avait travaillé efficacement, mais il semble qu’elle ait surchargé les frais de transfert d'argent, donc c’était le directeur de la banque qui s’excusait au téléphone. Je lui ai demandé d'ignorer l’affaire car j'étais déjà à 3 kilomètres de la banque, j'ai supposé que je perdrais encore une heure à cause du trafic. Mais il a dit qu’ils devaient suivre le règlement, et que ça leur convenait même si je n’arrivais pas avant la fermeture de 15 heures, ils pouvaient attendre.
Tout ce que j'ai pu faire hier après-midi, à l'exception de la banque, c’était d’acheter une orchidée papillon en pot pour l'anniversaire de mon mari.
トラックバックURL
http://cestlavie889.blog135.fc2.com/tb.php/2278-b7869d96
トラックバック
コメント
私も昨日送金のため銀行へ行きました。
ところが違う届け印を持っていったため送金できず。
銀行までなかなか行けなくて
長く記帳できなかったのができたのは良かったのだけど
肝心の送金はだめ。
疲れて帰ってきました。
銀行って当然だけど融通きかないですよね。笑)
Posted by ゆーしゃん at 2020-02-11 17:58 | 編集
ゆーしゃんさん、
ATMで10万円以は送金できないというのはとても不便です。
私も印鑑は登録印だったけれど押し方が不明瞭だと言われたこともあります。
3時までに行かなくてはいけないこともあるから行きたい時に用を済ませることができません。
電子送金が最近普及してきたけれど口座を作らないといけないからそれもまた面倒ですよね。
Posted by ReikoJanvier at 2020-02-11 20:25 | 編集
管理者にだけ表示を許可する