春の風
2021-03-04 05:30

昼間は暖かくなり猫たちも外へ出たがるこの頃、コートなしで外に出たら思わず冷たい風に身体が縮こまりました。
The
wind that blows in spring is very cold. When I was outside at about 5 o’clock
this morning, a gust struck me, and my body became cold to the core. Recently, I
put away my winter clothes and got out my lighter clothes for spring, but it
was too early.
My husband went on a
short trip yesterday with a new rucksack, which he bought recently. I
recommended a bigger one than the one he chose first in a department store last
Wednesday, and a sales clerk also said the same thing. On his last trip, he was
not able to put many things into his old bag, as he had bought some souvenirs
for me.
I hope he forgets his
work and things that are bothering him by getting away.
Le vent qui souffle
au printemps est très froid. Quand j'étais dehors vers 5 heures ce matin, une
rafale m'a frappée et mon corps s’est refroidi jusqu’à l’os. Récemment, je
viens de remiser mes vêtements d'hiver et j’ai ressorti mes vêtements de
demi-saison printaniers , mais il était trop tôt.
Mon mari a fait
un court voyage hier avec son nouveau sac à dos, qu'il a acheté récemment.
Je lui ai conseillé un plus gros sac que celui qu'il avait choisi en
premier dans un grand magasin mercredi dernier, et un vendeur a également dit
la même chose. Lors de son dernier voyage, il n'a pas pu ranger toutes ses
affaires dans son ancien sac car il m'avait acheté des souvenirs.
J'espère qu'il oublie son travail et les choses qui le dérangent pendant ses escapades.
Der Wind, der im
Frühling weht, ist sehr kalt. Als ich heute Morgen gegen 5 Uhr draußen
war, traf mich eine Böe und mein Körper wurde bis auf
die Knochen kalt. Ich hatte
bereits meine leichteren Frühlingskleider herausgenommen und meine
Winterkleidung weggelegt, aber es war zu
früh.
Mein Mann hat gestern einen kurzen
Ausflug mit seinem neuen
Rucksack gemacht, den er kürzlich gekauft hat. Ich empfahl einen größeren
als den, den er letzten Mittwoch zum ersten Mal in einem Kaufhaus ausgewählt
hatte, und ein Verkäufer sagte dasselbe. Auf seinem letzten Ausflug konnte
er nicht viele Sachen in seine alte
Tasche stecken, da er ein paar Souvenirs für mich gekauft hatte.
Ich hoffe, er vergisst seine Arbeit und Dinge, die ihn stören, wenn
er mit seinen Ausflügen aus dem Alltag mal
rauskommt.
(ドイツ語の先生の添削済)
ありがとうございます。purotokoさんもお身体大事にしてくださいね。又寒い日が戻ってくるかもしれません。
日中は日が射して心地よい天気ですが、まだ風は冷たいですね。
朝、裏庭が見える部屋のカーテンを開けたら朝日が射して、サスケどんが日なたぼっこをするようになってます。
チヨ坊も、ここで日向ぼっこするのが好きでよくやっていました(^^)
肌寒いけれど、いつもあっという間に暑くなるので今を楽しまないといけないですよね。
猫や犬たちはちゃんと春だということを知っているのがすごいです。
昨日は私の猫全匹外へ出て庭で雀を眺めていました。