FC2ブログ

心でしかよく見えない

現在猫6匹のみ、初めて犬のいない暮らしをしています。ピアノ、英語、フランス語歴は長いですが、数年前からドイツ語勉強し始めました。ブログの名前は“Le Petit Prince 星の王子さま”より

雨の日晴れの日
2021-03-07 05:30

庭の水仙が雨に当たって項垂れていましたが花は無事でした。

I realized it had rained heavily during the night, when I saw that the daffodils in my garden were tilted over yesterday morning. Even so, the flowers were still blooming, so I picked them, and used them to decorate the front door.
As I am busy on weekends, I have breakfast and lunch while standing, and write the next day's blog in 10 minutes.  
I don't mind being busy, because I can't afford to worry about things when I have many things to do.
My husband asked me the other day, how I could be so cheerful and work hard ,even though my son has no prospects for the future.

Hier matin j’ai réalisé qu'il avait beaucoup plu pendant la nuit, quand j'ai vu que les jonquilles de mon jardin étaient couchées sur le côté. Mais même ainsi, les fleurs étaient toujours écloses, alors j’en ai cueillies et je les ai utilisées pour décorer l'entrée.
 Comme je suis occupée le week-end, je prends mon petit-déjeuner et mon déjeuner debout, et j'écris le blog pour le lendemain en 10 minutes.
 Ça ne me dérange pas d'être occupée, car je n’ai pas le temps de penser à mes soucis quand j'ai beaucoup de choses à faire.
 Mon mari m'a demandé l'autre jour comment je pouvais être si joyeuse et active dans la maison, alors que notre fils n'a aucune perspective d'avenir.

Gestern Morgen wurde mir klar, dass es in der Nacht stark geregnet hatte, als ich sah, dass die Narzissen in meinem Garten umgekippt waren.  Trotzdem blühten die Blumen immer noch, also pflückte ich sie und schmückte damit die Haustür.
 Da ich an Wochenenden beschäftigt bin, esse ich morgens und mittags im Stehen und schreibe in 10 Minuten den Blog für den nächsten Tag.
 Es macht mir nichts aus, beschäftigt zu sein, denn wenn ich viel zu tun habe, habe ich keine Zeit, mir Sorgen zu machen.
 Mein Mann fragte mich neulich, wie ich so fröhlich sein und im Haus herumlaufen könne, während unser Sohn keine Zukunftsperspektive habe.

 (ドイツ語の先生の添削済み)


トラックバックURL
http://cestlavie889.blog135.fc2.com/tb.php/2689-0bafbbf9
トラックバック
コメント
こんにちは。

先程はコメント有難うございました・・・・って言っても立ったまま食事ですか?! ひょっとして立ったまま寝ているんじゃないでしょうね?週末が忙しいならweekdayは横になって寝たまま仕事しましょう!?笑)

冗談はともかく健康にはくれぐれも気を付けて下さい。
Posted by 忠     at 2021-03-07 08:50 | 編集
忠さん、
ご心配ありがとうございます。主人の両親たちがまだ元気だった頃は、必ずテーブルについて食べていましたが、今はマナーも考えず気楽に食べています。さすがに夕食は座りますよ。
Posted by ReikoJanvier at 2021-03-07 11:28 | 編集
管理者にだけ表示を許可する